Presenting the Bangor Autoglosser and the Bangor Automated Clause-Splitter

D. M. Carter* (Corresponding Author), M. Broersma, K. Donnelly, A. Konopka

*Corresponding author for this work

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

1 Citation (Scopus)

Abstract

Until recently, corpus studies of natural bilingual speech and, more specifically, codeswitching in bilingual speech have used a manual method of glossing, partof- speech tagging, and clause-splitting to prepare the data for analysis. In our article, we present innovative tools developed for the first large-scale corpus study of codeswitching triggered by cognates. A study of this size was only possible due to the automation of several steps, such as morpheme-by-morpheme glossing, splitting complex clauses into simple clauses, and the analysis of internal and external codeswitching through the use of database tables, algorithms, and a scripting language.

Original languageEnglish
Pages (from-to)21-28
Number of pages8
JournalDigital Scholarship in the Humanities
Volume33
Issue number1
Early online date27 Feb 2017
DOIs
Publication statusPublished - Apr 2018

Bibliographical note

This work was supported by a Small Research Grant from the British Academy awarded to the first and second authors (grant number 101421). We also gratefully acknowledge the support of the Max Planck Institute for Psycholinguistics, the Centre for Research on Bilingualism in Wales, and the University of Calgary.

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Presenting the Bangor Autoglosser and the Bangor Automated Clause-Splitter'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this